Шел Силверстайн
Не совсем
"Хорошо, да не совсем", -
Заявила Мэри Хэм,
Оглядев нарядный дом
В платье с бархатным хвостом.
- Эта скатерть не бела,
Лучше б розовой была.
Ей сегодня только семь!
"Хорошо, но не совсем".
"Он хорош, да не совсем", -
Говорила Мэри всем
Про аманта и красавца,
Не желая с ним встречаться.
"Ах, была некрепкой связь,
И она оборвалась".
Этот фрукт для Мери Хэм
"Был хорош, да не совсем".
"Хорошо, да не совсем", -
Повторяла миссис Хэм,
Над контрольными горой
Сидя позднею порой.
И у всех она уныло
Недостатки находила,
А зубрилам пишет всем:
"Хорошо, но не совсем".
Было ей почти сто лет,
Пробил час, и на паркет
Миссис Хем упала с маху,
Хор пропел над ней "мир праху".
А душа прошла сквозь двери,
Полетела к Богу Мэри.
А из рая:" Мэри Хем
Хороша... да не совсем".
Перевод Екатерины Ждановой
Рисунок Анны Титовой
Что такое хорошо и что такое плохо. Сортировка стихов:
по названиям | по авторам