Советские диафильмы онлайн
Шотландская сказка
Фермер Джеймс Грэй и великанша Клэншид
Год выпуска: 1972
Автор: шотландская сказка
Художник: Ведерников Е.
Редактор: Н. Мартынова
Художественный редактор: А. Морозов
Количество кадров: 38
Автор: шотландская сказка
Художник: Ведерников Е.
Редактор: Н. Мартынова
Художественный редактор: А. Морозов
Количество кадров: 38
Текст диафильма по кадрам:
- Фермер Джеймс Грэй и великанша Клэншид
Шотландская сказка
Художник Е. Ведерников - В диких зарослях Беншира жил злой и жестокий великан, к тому же ужасный обжора.
- — Где мой семнадцатый барашек? Я велел приготовить к ужину семнадцать жирненьких барашков! — орал он на свою бедную жену, тоже великаншу, по имени Клэншид.
- Он очень плохо обращался со своей женой и, подумать только, каждую ночь бил-колотил её чем попало. — «А ну, подбавь-ка огня под моим жарким!» — и он запускал в Клэншид обглоданной костью.
- - Опять ты забыла положить в мой соус коренья! — и он гонялся за бедной Клэншид со здоровенной дубинкой величиной с целую сосну, так что крики и вопли бедной великанши раздавались на всю округу.
- Хуже всех доставалось Джеймсу Грэю, ферма которого стояла неподалёку от тех мест.
- Ни одной ночи ни он, ни его жена, ни дети не могли проспать спокойно — так пугали их крики и вопли великанши Клэншид.
- А потому днём, вместо того чтобы работать, Джеймс Грэй клевал носом в поле...
- его жена - на кухне,
- а дети — за уроками.
- Все дела стояли, и ферме грозило разорение. И вот однажды, когда Джеймс Грэй чинил изгородь на границе своей земли, он вдруг услышал раскаты грома. День был ясный, ни облачка, ярко светило солнце, откуда же гром гремит?
- Задрал он вверх голову и увидел высоко над деревьями ухмыляющееся лицо великанши Клэншид. — «С хорошей погодкой, соседушка, как живёшь?» — гремел сверху её зычный голос.
- — «Хуже некуда!» — закричал в ответ Джеймс Грэй. — «Не слышу!» — сказала великанша, приложив к уху ладонь. — «Плохо, хуже некуда!» — закричал что было сил Джеймс Грэй.
- Но всё равно, разве до такой великанши докричишься? Пришлось Клэншид поднять Джеймса Грэя с земли. — «Удачная встреча, — сказал ей Джеймс Грэй, - давно я хотел с тобой поговорить».
- — «А что случилось?» — спросила великанша. — «А то, что из-за вашего шума мы не можем спать». — «Вот беда-то, — огорчилась Клэншид, — а всё мой муж виноват. Ведь он каждую ночь колотит меня чем попало!»
- И так ей стало себя жалко, что даже слёзы из глаз закапали. И она вынула из кармана большой красный платок, чтобы утереть их.
- — «Ax, если б мне от него избавиться, — вздохнула великанша. — Как бы тихо-спокойно я зажила!» — «И мы тоже», — подумал фермер Джеймс Грэй, но вслух этого, конечно, не сказал, а только посочувствовал бедной Клэншид, и они мирно расстались.
- В ту же ночь, едва выплыла полная луна, Клэншид пришла на ферму Джеймса Грэя и легонько постучала в дверь. Весь дом так и затрясся от её стука.
- Джеймс Грэй сразу смекнул, что за ночной гость пожаловал к нему, и встал с постели, чтобы отворить дверь.
- — «Чего тебе? — спросил он великаншу с порога. — Извини, что не приглашаю тебя в дом, ты в нём всё равно не поместишься». — «И не надо, — ответила великанша. — Лучше пойдём со мной, ты поможешь мне убить злого великана».
- Фермеру Грэю даже смешно стало. — «Ха-ха-ха, — рассмеялся он, — это всё равно, что сказать муравью: убей слона!»
- — Я слышала, ты хороший стрелок, — сказала великанша. — Так вот, у моего мужа над сердцем есть родинка. Если попасть точно в неё — раз! — и злого великана не стало.
- Что ж, фермер Джеймс Грэй согласился. На его месте и вы бы согласились: подумать только, сколько ночей не спал он по вине этого самого великана. И вот, прихватив лук и стрелы, он покинул свой дом и отправился за великаншей.
- Чтобы поскорее добраться до родной пещеры, великанша опять посадила Джеймса Грэя к себе на плечо.
- А великан тем временем уже поджидал их у входа. — «Давай, давай сюда эту малявочку! — взревел он, увидев на плече у Клэншид Джеймса Грэя. — А то на голодный желудок не спится что-то».
- Однако Джеймс Грэй ничуть не испугался, а достал поскорей из колчана стрелу, натянул потуже лук, прицелился — не так уж трудно это было сделать, потому что родинка над сердцем великана была величиной с шотландскую шапочку, без кисточки, конечно...
- ...прицелился Джеймс Грэй и выстрелил. Великан охнул и растворился в воздухе. Словно его и не было.
- На радостях Клэншид пустилась в пляс. Она и притопывала, и кружилась на месте, и так разошлась, что Джеймс Грэй взмолился: «Да перестань же наконец! Думаешь, очень удобно сидеть на плечах у пляшущей великанши?»
- Клэншид попросила у него прощения и, осторожно опустив Джеймса Грэя на землю, молвила: «Ты оказал мне великую услугу, Джеймс Грэй! Отныне можешь располагать мной и моим временем, как тебе вздумается. Скажи скорей, что я могу для тебя сделать?»
- Но Джеймсу Грэю сейчас меньше всего хотелось пользоваться услугами великанши. Единственное, о чём он мечтал, — это хорошенько выспаться! Однако обижать её он не хотел и вот, заметив на опушке леса стадо оленей, сказал ей:
- «Ах, вот беда, пока мы тут с тобой занимались делом, кони мои вырвались из конюшни. Собери их и загони назад в стойла!»
- Джеймс Грэй вернулся домой и лёг спать.
- Но не успел он голову положить на подушку, как — тук! тук! тук! — дом его так и затрясся от знакомого стука.
- За дверью стояла улыбающаяся во весь рот Клэншид. — «Я загнала твоих коней в стойло. Вон, смотри!»
- Джеймс Грэй посмотрел и увидел... увидел за изгородью целое стадо диких оленей.
- — Ну, а теперь что? — спросила Клэншид.
- Но мы не знаем, что ответил великанше фермер Джеймс Грэй и когда, наконец, этому бедняге удалось спокойно проспать хоть одну ночь...
- КОНЕЦ
Сценарий и пересказ с английского Н. Шерешевской
Редактор Н. Мартынова
Художественный редактор А. Морозов
Студия «Диафильм», 1972 г.
Москва, 101000, Старосадский пер., д № 7
Д-155-72
Цветной 0-30