Советские диафильмы онлайн
В. Коржиков
Поющая лапша
Год выпуска: ?
Автор: Коржиков В.
Художник: Штаркин В.
Количество кадров: 40
Автор: Коржиков В.
Художник: Штаркин В.
Количество кадров: 40
Текст диафильма по кадрам:
- В. Коржиков
Поющая лапша
Художник В. Штаркин - Как-то летним днём наш теплоход вошёл в маленький японский порт.
- На борт к нам поднялись портовые рабочие: они познакомились с командой, осмотрели теплоход, а потом пригласили съездить утром к ним в посёлок, к самой горе Фудзияма, которую, как человека, с уважением называли «Фудзи-сан».
- Я нагладил для поездки парадные брюки, рубашку...
- ...вышел на палубу. Над заливом стояла тишина. Молчали краны. У грузчиков начинался ужин.
- Одни сидели у пакгауза и быстро ели палочками рис из пластмассовых коробок. Другие ловко макали в соевую подливу листья морской капусты. За пакгаузом раздавался детский голос и звон колокольчика.
- — «Динь-дон, динь-дон». — На причал въехала коляска. Паренёк, толкавший её, нерешительно смотрел по сторонам.
- Но вот один из грузчиков окликнул его и подбежал к коляске с коробкой в руке.
- Мальчик остановился, открыл ящик, из которого дохнуло облачко пара, зачерпнул поварёшкой и положил в коробку порцию горячей лапши.
- Грузчик бросил мальчику монетку, а тот уже доставал следующую порцию: к нему торопился второй грузчик, и от стены поднимался ещё один.
- Мальчик положил им лапши и уже решительней окинул взглядом остальных: не хочет ли ещё кто?
- Но грузчики больше не обращали на него внимания. Кто прикорнул в проходе на палубе; кто расстелив газеты, ложился вздремнуть прямо на бетонном причале.
- И мальчик быстро покатил тележку к другим судам. — «В прошлый раз старик ездил», — сказал один из наших матросов.
- — Может, дед заболел, — предположил вахтенный. — Или просто послал парнишку учиться делу. Жить-то надо! — усмехнулся он. — Идёт поёт: «Лапша! Лапша!» И повозка-то называется «Поющая лапша».
- Издалека, как однообразная песня, всё доносился крик мальчика.
- Быстро наступил вечер. Иероглифы на зданиях запылали, как под ветром уголья. Вдалеке неоновым заревом засветился Токио. Грузчики взялись за работу.
- А внизу, за трапом, снова раздалось: «Динь-дон, динь-дон». — Мальчик толкал свою тележку. В обратную сторону...
- Покупателей не было, и он, устало согнувшись, шёл дальше. — «Так и будет ездить, пока всё не распродаст», — сказал вахтенный, прислушиваясь к плеску воды.
- Наступила ночь. Загорелись над морем звёзды. С заунывным гудком проехала по причалу полицейская машина, и всё стихло. Только вдалеке ещё белела рубашка мальчика и слышалось грустное: «Динь-дон, динь-дон».
- А утром, едва поднялось солнце и закричали буксирные катера, мы уже садились в автобус. Едем к Фудзияме!
- Сначала всё забивал туман. Не только Фудзиямы, а и дороги не видно — такой туманище! Провожатые виновато шутили: «Не видно Фудзи! Фудзи-сан сегодня не в настроении».
- Но вот пробежал поверху ветерок, смахнул туман. И среди неба забелела снегами гора. Как белая шляпа над Японией. Засияла, заискрилась.
- Японцы сразу оживились: «О, Фудзи-сан развеселилась. Гостей встречает!»
- У подножия горы на зелёных полях старательно склонялись над землёй крестьяне, а на головах у них белели островерхие шляпы — совсем как маленькие Фудзиямы.
- Мы походили по уютному посёлку, познакомились с жителями, а вечером набилось в рабочий клуб народу — ступить некуда.
- Вышли мы на сцену, рассказали о советской стране, о том, как живём, работаем. Даже спели. Раз просят, для дружбы отчего не спеть!
- Японки подарили нам цветы. А японцы поклонились и сказали: «А теперь наши песни послушайте!»
- Один старичок на флейте старинной сыграл.
- Потом паренёк с гитарой несколько песен исполнил.
- А под конец поднялся рабочий с двумя дочками и весело объявил: «Сейчас мы споём для друзей японскую народную песню «Катюша».
- Тут засмеялись и мы, и японцы. И все запели.
- Не успели они допеть — выбежала на сцену ещё одна девчушка. Совсем маленькая в большой «Фудзияме». Третья дочка! Замахала ладошкой на сестёр, заплакала: отчего не подождали?
- Кончился вечер. Японские рабочие проводили нас к автобусу.
- А сами взялись за руки, раскачиваются и кричат: «Дружба-сёкай! Дружба-сёкай!»
- Вдруг слышим, девчоночий голосок. Смотрим, о это маленькая певунья забралась отцу на плечи и для нас японскую песню затягивает!
- — Ну, боевая! — развеселились мы. Собрали все цветы в один букет и протянули девочке. Заработала!
- Всю букетом закрыли, одна соломенная «Фудзияма» над цветами высится...
- Мы потом не раз проплывали мимо этих мест, смотрели на берег, и всё вспоминались нам мальчик с «поющей лапшой» и две Фудзиямы.
- Одна большая, снежная. Сияет над Японией. А другая — маленькая, словно её внучка. Сидит на отцовских плечах за букетом цветов, и только голос из-под шляпы звенит: для друзей поёт!
- КОНЕЦ