Советские диафильмы онлайн
Кувшинный человечек
Японская сказка
Год выпуска: 1990
Автор: японская сказка
Художник: Гладнева Л.
Редактор: Л. Блинкова
Художественный редактор: В. Плевин
Количество кадров: 42
Автор: японская сказка
Художник: Гладнева Л.
Редактор: Л. Блинкова
Художественный редактор: В. Плевин
Количество кадров: 42
Текст диафильма по кадрам:
- Кувшинный человечек
Японская сказка
Художник Л. Гладнева - Жил в старину в одной деревне молодой парень по имени Таро. Был он бездельник, каких мало. И к тому же любопытен.
- С утра бродит по улицам и глазеет по сторонам. Тут новую крышу настилают, там бочку чинят,
- а вот собака за кошкой погналась. Кошка сидит на дереве, а Таро стоит под деревом. Ждёт, когда кошка с собакой помирятся.
- Настала осенняя страда. Все парни жали и молотили рук не покладая. Один Таро шатался по деревне как ни в чём не бывало.
- Вдруг приметил он на обочине дороги глиняный кувшинчик.
- «О-о, ходишь далеко — найдёшь больше, — обрадовался Таро. — И целёхонький, ни трещины. Но что в нём шуршит? Верно, полевая мышь туда забралась».
- Заглянул Таро в кувшин — и что же видит? Не мышь там прячется, не ящерица, не лягушка, а маленький человечек. Головёнка у него — ну не больше каштана, а сам он, если на ноги встанет, будет ростом с гороховый стручок.
- Вот чудо! Таро так широко рот разинул от удивления, что в него, как в ворота, повозка с конём могла бы въехать.
- Человечек заговорил голосом тонким-тонким, как писк цикады: «Здравствуй, Таро! Вот мы и встретились. Из всей вашей деревни один ты мне полюбился. Ох, как я не люблю других парней! Возьми меня к себе жить».
- «Что ж, — отвечает Таро, — пожалуй, возьму. Отчего не позабавиться?»
- Дома вынул он маленького человечка из кувшина и бережно, двумя пальцами, посадил посреди комнаты. А кошку на улицу выгнал за то, что стала облизываться.
- Целый день играл Таро с Кувшинным человечком. Посадил его в деревянную чашку и катал в кадке с водой.
- Подует посильнее — в кадке буря поднимается.
- Тележку сделал и мышь в неё запряг. Мышь побегала-побегала и бросилась в норку, тележку опрокинула.
- Смеялся-смеялся Таро, но к вечеру надоела ему новая забава. Не привык он долго одним и тем же заниматься.
- На другой день опять пошёл Таро шататься по улицам. Солнце уже начало садиться, когда вспомнил он о Кувшинном человечке.
- Вернулся Таро домой, смотрит, а там какой-то долговязый верзила на полу развалился, руки-ноги раскинул... Кто бы это мог быть? Стал Таро вглядываться в незваного гостя. Да ведь это Кувшинный человечек!
- «Вот чудо из чудес! Как же ты так сразу, в один день, вырос? — спрашивает Таро. — Ещё вчера был меньше мыши, а теперь меня перерос».
- «Всё твоими трудами, друг мой, твоими заботами, — отвечает Кувшинный человечек. — Недаром я тебя из тысячи выбрал. Гуляй, гуляй больше, я ещё и не так вырасту».
- В первый раз в жизни призадумался Таро: что бы эти слова значили?
- А Кувшинный человечек уже не гостем, а хозяином себя держит. Принеси ему то, подай это, да поживее.
- На другой день Таро ушёл из дома раньше обычного. Сказать по правде, сбежал от своего гостя. Весь день бродил он по деревне без дела. Вечером вернулся, открыл дверь — и замер на пороге.
- В дом войти нельзя. Гость так вырос, что ему и одному в доме тесно.
- «Тоже выстроили домишко, недотёпы деревенские, — ворчит Кувшинный человечек. — Повернуться негде. Очаг посредине сделали, то и дело ногой в него попадаю. А угли-то горячие!»
- Пришлось Таро спать под открытым небом.
- Чуть свет ушёл он со двора подальше. А вскоре соседки у колодца поспорили, чей ребёнок в драке виноват. Ну как тут не послушать!
- Вернулся Таро домой уже в сумерках и понять не может, что за толстые брёвна из окон и дверей торчат? Пригляделся, а это руки и ноги гостя. Стал Кувшинный человечек великаном. Того и гляди, крышу своротит.
- Всю ночь Таро думал, как от беды избавиться, — ничего придумать не мог.
- А наутро вот что случилось. Пришёл к нему сосед и говорит: «Сын у меня заболел. Одному мне, старику, не управиться. Помоги в поле урожай собрать».
- He хотелось Таро за работу браться, но и отказать старику не решился. Взял он серп в руки, пошёл помогать старику соседу.
- Вечером сосед говорит: «Спасибо тебе, что помог. Вот на, возьми за свой труд». И дал ему немного денег.
- Первый раз в жизни заработал Таро деньги. Держит их в руке, и на душе у него легко так стало.
- Пошёл он домой. Только смотрит, не торчат больше из дверей руки и ноги непрошеного гостя. Ворчит гость в доме, ворочается, как медведь. Припёр Таро дверь покрепче и лёг спать во дворе.
- На другое утро опять пошёл Таро помогать соседу. Вернулся он к себе домой поздно вечером, а гость почему-то меньше стал. Сидит в углу сердитый.
- В доме так хорошо стало, просторно. Можно после работы чайку попить.
- А гость жалуется: «Ошибся я в тебе, Таро! Думал, ты стоящий человек: мухи с головы не сгонишь — так ленив. Ещё бы два дня ты поленился, я бы с гору вырос, до самых облаков. Ну чего ты серпом целый день махал? В гроб, что ли, меня вогнать хочешь?»
- «Э-э, — смекнул Таро, — вот оно в чём дело! Ну уж завтра я так работать буду, что никто за мной не угонится».
- Назавтра к вечеру Кувшинный человечек стал опять ростом с гороховый стручок. «Прошу тебя, Таро-сан, — запищал он. — Посади меня снова в кувшин да и оставь возле дороги. Поищу я себе другого хозяина, поленивее».
- Таро так и сделал.
- Старые люди в деревне сказали: верно, это сама лень была в образе Кувшинного человечка. А кто потом нашёл его, неизвестно. Может, и сейчас Кувшинный человечек лежит возле дороги, ждёт нового хозяина.
- КОНЕЦ
Художественный редактор В. Плевин
Редактор Л. Блинкова
© Студия «Диафильм» Госкино СССР, 1990 г.
103062, Москва, Старосадский пер., 7
Д-074-90 Цветной 0-80