Все для детей
Вы находитесь здесь: ГлавнаяРодная речьСтихи для детейПоэты

Мариям Хакимжанова

Мариям ХакимжановаМариям (Хакимжанова 1906-1993) - народная поэтесса Казахстана, переводчица.
Родилась 15 ноября 1906 году в Кустанайской области, в селе Кобыланды Костанайского района.
После окончания школы училась на рабфаке при Казахском педагогическом институте (1931—1932), работала сотрудницей, ответственным секретарем журнала «Айел тендиги» (ныне «Казак айелдери») (1932—1934).
В 1934 году Мариям Хакимжанова с мужем Сергали Бермухамедовым выехала на работу в Оренбургскую область, где в течение ряда лет работала заведующей отделом районной газеты «Екпінді». Это было сложное время, когда много невинных людей было осуждено. И Серкагали Бермухамедов попал в их число. На руках у Мариям Хакимжановой остались дочь Нуржамал, сын Атымтай, младшие братья мужа Магзум, Сапаргали и престарелый дядя Бейсембай. Спустя двадцать лет, в 1957 году, честное имя чекиста С. Бермухамедова было восстановлено.
Мариям Хакимжанова два года (1935—1937 гг.) проработала заведующей библиотекой в Дамбаровском районе Оренбургской области.
В период с 1939—1944 гг. исполняла обязанность заведующей отделом народных акынов в Союзе писателей Казахстана.
В последующие годы работала младшим научным сотрудником Института языкознания и литературы АН КазССР, старшим редактором Республиканской книжной палаты, литературным сотрудником журнала «Жана емір», старшим редактором Казахского государственного литературного издательства.
Мариям Хакимжанова участвовала в работе I съезда Союза писателей СССР, состоявшегося в 1934 году. Вскоре увидел свет первый сборник её стихов «Песни моей тетушки», обративший внимание читателей лиричностью, искренностью, задушевностью.
В сборниках "Любовь матери" (3953), "Сердце матери" (1958), "Легенда о цветке" (1970), "Честь" (избранное, 1973), "Перевалы" (избранное, 1976) Мариям Хакимжанова в основном воспевает материнское сердце и чувство.
В 1960 г. она осуществила первый перевод стихов киргизского поэта А. Токамбаева. Ранее она самолично перевела на казахский язык повесть детского писателя И. Дикка "Огненный родник" (1953).
Особой вехой в творчестве поэтессы является поэма «Маншук», вдохновенно воспевшая немеркнущий подвиг Героя Советского Союза.
Стихи Мариям Хакимжановой переведены на русский, узбекский, каракалпакский, кыргызский, китайский, белорусский, армянский языки. За творческое мастерство и пропаганду общечеловеческих ценностей она неоднократно награждалась почетными орденами и медалями: меалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг.», медалью за «За трудовое отличие», Почетной грамотой Верховного Совета Казахской ССР.

Стихи поэта

Детские поэты || Стихи для детей